Catalogs of non-standard terms: description of a discursive tradition and a research source for 19th Century Chilean Spanish
DOI:
https://doi.org/10.5935/2218-0761.20250004Abstract
In the 19th century several linguistic registers were published in Chile destined to the teaching of the standard language, and the correction of variants considered vulgar. These texts belong in different “discursive traditions” (Kabatek 2018), such as grammars, dictionaries, idiomatic corrections and a type of text, not yet described, that presents voices alphabetically arranged, in two columns side by side, with the labels non-standard– standard, 49 just like the Appendix Probi written ca. 3rd century AD. We call this discursive tradition “censorship catalogs of non-standard voices”, which had a wide development in the Chile in the19th century and is mainly represented by the Catálogo anónimo de 1843, the appendix of the Compendio de gramática castellana (Reyes 1854), the Correcciones lexigráficas (Gormaz 1860) and some sections of the Incorrecciones del castellano (Guevara 1894). To identify this tradition, we use Kabatek’s postulates, which allow the description as based in its environments and its symptomatic elements. The result is the description of a particular textual format and a linguistic content of greater relevance: the corrected voices in them, such as adré for adrede, aletudo for alado or aguada for abrevadero, reveal phoneticalphonological, morphological and lexical phenomena typical of the non-standard language, so they constitute important sources for the study of the evolution of Chilean Spanish.
Downloads
References
Amunátegui Reyes, Miguel Luis. 1925. La lengua española en Chile, Boletín de la Academia Chilena de
la Lengua, 3, XII: 49-389.
Bello, Andrés. 1988 [1847]. Gramática de la lengua castellana destinada al uso de los americanos. Con
las notas de Rufino José Cuervo, editado por R. Trujillo, Madrid, Arco Libros.
Chávez Fajardo, Soledad. 2010. Ideas lingüísticas en prólogos de diccionarios diferenciales del español de
Chile. Etapa 1875-1928, en Boletín de Filología, XLV, 2: 49-69.
Chávez Fajardo, Soledad. 2013. Actitudes lingüísticas y glotopolítica en el español de Chile. Un enfoque
diacrónico a través de los paratextos en codificaciones lexicográficas diferenciales (1875-2010), en
Amorós Negre, Carla et al. (eds.), Explorando estándares lingüísticos en variedades no dominantes
de lenguas pluricéntricas, Frankfurt, Peter Lang: 1-16.
Chávez Fajardo, Soledad. 2022a. Elementos de lexicografía hispanoamericana fundacional. Acerca del
Diccionario de chilenismos y de otras voces y locuciones viciosas de Manuel Antonio Román (1901-
. Jaén, UJA.
Chávez Fajardo, Soledad. 2022b. Diccionarios del fin del mundo. Santiago de Chile, Fondo de Cultura
Económica.
Del Valle, José. 2016. La lengua, ¿patria común? Ideas e ideologías del español. Madrid / Frankfurt,
Iberoamericana / Vervuert.
Echeverría y Reyes, Aníbal. 1900. Voces usadas en Chile. Santiago de Chile, Imprenta Elzeviriana.
Ferreccio, Mario. 1979. Las fuentes de la filología chilena. El catálogo anónimo de 1843, en Atenea, 440:
-59.
Gallardo, Eudomilia. 1916. Apuntes gramaticales. Santiago de Chile, Imprenta Chile.
García Folgado, María José, Esteban Lidgett y Guillermo Toscano y García. 2020. Bibliografía de la
gramática escolar argentina (1810-1922), en BSEHL, 14, 159-181.
Gillou, Miguel. 1868. Lecciones teóricas y prácticas de gramática castellana. Santiago de Chile, Imprenta
de El Independiente.
Gormaz, Valentín. 1860. Correcciones lexigráficas sobre la lengua castellana en Chile. Valparaíso,
Imprenta del Comercio.
Guevara, Tomás. 1894. Incorrecciones del castellano. Santiago de Chile, Imprenta Barcelona.
Gutiérrez Marfull, Claudio. 2019. Edición crítica del Catálogo Anónimo de 1843: estudio de las voces y
rescate de patrimonio popular lingüístico. Tesis para optar al grado de Magíster en Lingüística,
Universidad de Chile, Santiago de Chile. Inédita.
Hurtado, Eda. 2012. Del latín al castellano o de las humanidades clásicas a las humanidades modernas en
el siglo XIX chileno, en Literatura y Lingüística, 26: 29-46.
Kabatek, Johannes. 2018. Lingüística coseriana, lingüística histórica, tradiciones discursivas. Madrid /
Frankfurt, Iberoamericana / Verbuert.
Mancilla, Arturo. 2005. Antecedentes para una historia de la educación primaria en Chile. Siglos XIX y
comienzos del XX. Tesis para optar al grado de Magíster en Historia, Universidad de Chile, Santiago
de Chile. Inédita.
Metzeltin, Michael. 2007. Del Renacimiento a la actualidad (I). Procesos de codificación de las lenguas
románicas, en José Gargallo y María Bastardas (coords.), Manual de Lingüística Románica,
Barcelona, Ariel: 147-197.
Morales Pettorino, Félix. 1966. Correcciones idiomáticas. Santiago de Chile, Editorial del Pacífico.
Narvaja de Arnoux, Elvira. 2014. Hacia una gramática castellana para la escuela secundaria: opciones y
desplazamientos a mediados del siglo XIX, en Boletín de Filología, XLIX, 2: 19-48.
Nercasseau y Morán, Enrique. 1874. Nociones elementales de ortografía castellana. Santiago de Chile,
Imprenta de El Independiente.
Oroz, Rodolfo. 1940. Apéndice IV. Bibliografía del español en Chile, en Alonso, Amado y Raimundo Lida
(coords.), El español en Chile, Buenos Aires, Instituto de Filología, Facultad de Filosofía y Letras de
la Universidad de Buenos Aires: 300-324.
Ortiz Lira, Héctor y Eugenia Saavedra Valenzuela. 2003. La fonética en Chile. Bibliografía Analítica 1829-
Santiago de Chile, Phoné Libros.
Pinilla, Norberto. 1945. La controversia filológica de 1842. Santiago de Chile, Universidad de Chile.
Poblete, Juan. 2003. Literatura chilena del siglo XIX: entre públicos lectores y figuras autoriales. Santiago
de Chile, Cuarto Propio.
Pountain, Chris. 2016. Standardization, en Adam Ledgeway y Martin Maiden (eds.), The Oxford Guide to
the Romance Languages, Oxford, Oxford University Press: 634-643.
Powell, J. G. F. 2007. A New text of the Appendix Probi, en Classical Quarterly, 57.2: 687-700.
Reyes, José Olegario. 1954. Compendio de gramática castellana: compuesto i arreglado a las doctrinas
de la gramática de D. Andrés Bello. Santiago de Chile, Librería de Nicasio Ezquerra.
Reyes, José Olegario. 1868. Compendio de gramática castellana: compuesto i arreglado a las doctrinas
de la gramática de D. Andrés Bello. Buenos Aires, Imprenta de Pablo Coni.
Reyes, José Olegario. 1866. Compendio de gramática castellana: compuesto i arreglado a las doctrinas
de la gramática de D. Andrés Bello. Sucre, Tipografía del siglo XIX.
Rodríguez, Zorobabel. 1875. Diccionario de chilenismos. Santiago de Chile, Imprenta de El Independiente.
Rojas Carrasco, Guillermo. 1940. Filología chilena: guía bibliográfica y crítica, Santiago de Chile,
Universidad de Chile.
Rojas, Darío. 2015. Ideologías y actitudes lingüísticas en el Chile del siglo XIX: los reparos de Andrés
Bello a las Correcciones lexigráficas de Valentín Gormaz, en Lexis, 39: 163-181.
Rojas, Darío. 2016. Lengua, política y educación en el Chile del siglo XIX: ideologías lingüísticas en las
Correcciones lexigráficas (1860) de Valentín Gormaz, en Circula. Revista de Ideologías Lingüísticas,
: 63-86.
Serrano, Sol. 2016. Universidad y nación: Chile en el siglo XIX. Santiago de Chile, Editorial Universitaria.
Shohamy, Elana. 2006. Language Policy. Hidden agendas and new approaches. Londres, Routledge.
Suárez, José Bernardo. Prontuario de ortografía castellana, Santiago de Chile, Imprenta del Conservador.
Velasco, Fanor. 1885. Elementos de la lengua castellana, arreglados según el sistema de Swinton, Santiago
de Chile, Imprenta El Progreso.
Vila Rubio, Neus. 2021. Forma y función de los prólogos en gramáticas hispanoamericanas del siglo XIX,
en Boletín de Filología, LVI, 2: 49-103.
Yrarrázaval, José Miguel. 1945. Chilenismos, Santiago de Chile, Imprenta Cultura.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2025 Cuadernos de la ALFAL

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
You are free to:
- Share — copy and redistribute the material in any medium or format
- The licensor cannot revoke these freedoms as long as you follow the license terms.
Under the following terms:
- Attribution — You must give appropriate credit , provide a link to the license, and indicate if changes were made . You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.
- NonCommercial — You may not use the material for commercial purposes .
- NoDerivatives — If you remix, transform, or build upon the material, you may not distribute the modified material.
- No additional restrictions — You may not apply legal terms or technological measures that legally restrict others from doing anything the license permits.
Notices:
You do not have to comply with the license for elements of the material in the public domain or where your use is permitted by an applicable exception or limitation .
No warranties are given. The license may not give you all of the permissions necessary for your intended use. For example, other rights such as publicity, privacy, or moral rights may limit how you use the material.