Submissions
Submission Preparation Checklist
As part of the submission process, authors are required to check off their submission's compliance with all of the following items, and submissions may be returned to authors that do not adhere to these guidelines.- El envío no ha sido publicado previamente ni se ha sometido a consideración por ninguna otra revista (o se ha proporcionado una explicación al respecto en los Comentarios al editor/a).
- El archivo de envío está en formato OpenOffice, Microsoft Word, RTF o WordPerfect.
- Siempre que sea posible, se proporcionan direcciones URL para las referencias.
- El texto se adhiere a los requisitos estilísticos y bibliográficos resumidos en las Directrices del autor/a, que aparecen en Acerca de la revista.
Author Guidelines
INSTRUCTIONS TO AUTHORS
Editorial policy
Cuadernos de la ALFAL aims to disseminate articles originating in research projects sponsored by the Association or in ALFALitos organized by the Regional Delegations. It welcomes unpublished articles on topics related to Spanish, Portuguese or Native American languages, their associated literatures and cultures. Contributions must be written in Spanish or Portuguese, the official languages of ALFAL. The journal is addressed to researchers of language and related disciplines, teachers and readers interested in the topics covered. Cuadernos de la ALFAL is published in May and November of each year. Access to the journal is free.
The owner of the rights is the Asociación de Lingüística y Filología de América Latina (ALFAL), a non-profit corporation. Published texts may be reproduced in whole or in part, provided that their source and authorship are properly cited.
Sending collaborations
The originals for ALFAL Notebooks, in Word format for Windows, should be sent by the Project Coordinators or the respective ALFALito to Alba Valencia, Director-Editor, at albavalen@gmail.com.
Each author of an article submitted to the journal must express, in writing, his/her agreement with the "Rules of ethical behavior" and declare that he/she is aware of and has strictly applied the "Instructions for authors". They should also add their academic profile in a maximum of 150 words (or 10 lines). These documents should be sent by the Coordinators to the Director, in a separate mail, following the one containing the articles.
Both the Standards of Ethical Conduct and the Instructions for Authors are available at www.mundoalfal.org and at www.cuadalfal.com.
Evaluation and publication
Contributions are considered in terms of strict compliance with the formal requirements indicated ("Editorial Guidelines", see below). If the work does not meet these requirements, the author will be asked, once only, to correct this aspect. Once the correction has been made, if there are still formal inadequacies, the paper may not be sent for evaluation. The evaluation is carried out by the Editorial Committee and by 2 pairs external evaluators who may or may not belong to the Scientific Committee of the journal.
The reception, acceptance or rejection of the work will be communicated in due time. All correspondence with authors will be copied to the Coordinators.
DRAFTING GUIDELINES
Format. Word format for Windows, letter size, 2 cm margins, Times New Roman font size 11, single spacing, justified text alignment, no tabs.
Length. Minimum 10 and maximum 25 pages considering tables, graphs, photos, drawings, bibliographical references and annexes.
Title. The title should be centered and in capital letters, in the language in which the article is written (Spanish or Portuguese, official languages of ALFAL), and in English. On the next line, on the right margin, in upper and lower case, the name(s) of the author(s), institution(s) and e-mail address(es). In case of multiple affiliations, only the main institution should be listed. This institution should be indicated with its full name, not acronyms. For correspondence, the journal will consider the name of the first author, unless it is announced who will be the correspondent.
Abstract. Written in the language of the article (Spanish or Portuguese) and in English, no more than 175 words, indicating objectives, methodology, results and conclusions. Then, write down 3 to 5 keywords.
Sections. The text must be divided into sections, identified in whole Arabic numerals. Subsections (if any) should be numbered in decimalized form (1.1., 1.2., 1.3.; 1.1.1., 1.1.2., etc.). Section headings and subheadings should be written in upper and lower case, and in bold type.
Use of italics and bold type. Technical terms and words or phrases in a language other than that used in the body of the paper should be written in italics. Bold type should be used exclusively for titles and subtitles.
Illustrations. Tables, graphs, figures (photos, drawings, etc.), must be numbered consecutively and with their respective legend UNDER the illustration in question. The legend, in turn, will be preceded by "Table/ Chart/ Graph/ Figure X". Characters in Times New Roman size 10. Maximum width, 12.5cm. Files must be editable, not in image format.
Footnotes. Any footnotes to the text should be placed correlatively at the foot of the page in Times New Roman size 9 and should be indicated in the text by a superscript, without parentheses and, if necessary, always before the punctuation marks.
Quotations. Textual quotations of less than three lines should be integrated into the paragraph, highlighting them with double quotation marks. Longer quotations should be written in size 10, indented 1.5. After the quotation, the source should be noted in parentheses: author's last name, year of publication and page(s). Examples: (Rivarola 2004: 802), (Cappelari and Zilles 2002: 197).
Examples. Examples should be written in Times New Roman size 10, preceded by Arabic numerals and period, without parentheses. In the text they should be cited by enclosing the number in parentheses.
Use of acronyms. The first time it is used, the name to be abbreviated should be written in full and, in parentheses, the formula "hereinafter" followed by the corresponding acronym. Afterwards, only the acronym may be written in the text.
References to author(s) in the text. References to authors in the text should be indicated as follows:
- a) If they are part of the text, the author's surname and, in parentheses, the year of publication of the work and the page of the reference should be noted: Coseriu (1977), Rivarola (2000: 41).
- b) If they are not part of the text, all data should be noted in parentheses: surname, year and pages if applicable. E.g.: (Rivarola 2004), (Menéndez Pidal 1960: LI),
- c) In the case of two-author volumes, the surnames of both authors should be noted: (Aleza and Enguita 2010: 161).
- e) If it is the work of more than two authors, the surname of the first author is noted followed by "et al.": (Gougenheim et al. 1956). Bibliographical references should include the names and surnames (not initials) of all authors.
- f) If there is more than one work by the same author, they will be marked in alphabetical sequence: Lucchesi 2001a, 2001b.
- g) To coordinate authors' names, the conjunction "y" will be used in articles written in Spanish, and "e" if written in Portuguese, regardless of the language in which the text is written.
- h) The same criterion applies to the use of the preposition EN to indicate the book or collective work where the quoted text is located: "en", if the article is written in Spanish, and "em", if it is in Portuguese, regardless of the language of the quoted fragment.
- i) If an author appears more than once in the bibliographic references, his or her name should be repeated as many times as necessary, avoiding the use of the line ( ) which means "the same author of the previous line".
- j) All works cited in the article -but only those- should be included in the Bibliographical References.
BIBLIOGRAPHIC REFERENCES.
They go at the end of the paper. Authors cited should be noted with their full names. Titles of books, journals, proceedings, annals, theses, are written in italics and only with initial capital letter. Titles of articles in journals, proceedings, or chapters in books are written in normal characters, with initial capital letter only. Page numbers should be noted only in journal articles, book chapters and conference publications. In the case of unpublished papers, place and date of the corresponding event should be indicated.
In the reference to a book (of any kind), the author (or editors), the title of the book, year of publication, city of publication and publisher CANNOT BE MISSING. If the edition number (2nd, 3rd, etc.) is relevant because the book has undergone important modifications since that edition, it must be included. In the case of articles in periodicals, the author(s), year of publication of the journal, title of the article, name of the journal, volume, number, pages among which the article is found MUST NOT BE MISSING. Some examples:
Books
Parodi, Claudia. 1995. Origins of American Spanish, Mexico, Universidad Nacional Autónoma de México.
López Morales, Humberto. 2004. Sociolingüística, 3rd ed., Madrid, Gredos.
Benveniste, Émile. 1977. Problemas de lingüística general, Volume II, Mexico, Siglo XX. Magazine articles
Lucchesi, Dante. 2012. A diferenciação da língua portuguesa no Brasil e o contato entre línguas, in. Estudos de Lingüística Galega, 4: 45-65.
Bosque, Ignacio and Juan Carlos Moreno. 1984. Constructions with lo and the denotation of the neuter, in Lingüística, 2: 5-50.
Chapters of books or articles in collective editions
Martín Zorraquino, María Antonia and José Portolés Lázaro. 1999. Los marcadores del discurso, in Ignacio Bosque and Violeta Demonte (dirs.), Gramática descriptiva de la lengua española, Madrid, Espasa Calpe: 4051-4213.
Palacios, Azucena. 2005. Aspectos teóricos y metodológicos del contacto de lenguas: el sistema pronominal del español en áreas de contacto con lenguas amerindias, in Volker Noll, Klaus Zimmermann and Ingrid Neumann-Holzchuh (eds.), El español en América. Aspectos teóricos, particularidades, contactos, Frankfurt/Madrid, Vervuert/Iberoamericana: 63-92.
Reissued or reprinted back issues
Garcilaso de la Vega. [1609]1991. Comentarios reales de los Incas, edited by C. Araníbar, Lima, Fondo de Cultura Económica.
The placement of two dates, the first in square brackets ([ ]), will be used ONLY for old texts, published more than 100 years ago, to distinguish them from modern editions of the work, whose date will be placed after the original. This resource will not be used to cite translations. In this case, proceed as follows:
Sapir, Edward. 1956. El lenguaje. Introducción al estudio del habla (Tr. de Margit e Antonio Alatorre), Mexico, Fondo de Cultura Económica.
Conference paper/communication (unpublished)
Regúnaga, María Alejandra. 2014. Causatives in Yagán. Paper presented at the VI Congreso Internacional de Letras Transformaciones culturales. Debates of theory, criticism and linguistics, organized by the Facultad de Filosofía y Letras of the Universidad de Buenos Aires, November 25-29, 2014.
Conference paper/communication (published)
Leitzke, Eva. 1990. On Ambivalent (De)nominal Adjectives, in Werner Bahner, Joachim Schildt and Dieter Viehweger (eds.), Proceedings of the XIVth International Congress of Linguists (Berlin 1987), Berlin, Akademie Verlag: 676-680.
Graduate thesis.
There are only three possible cases of citation of a thesis:
- a) The thesis has been published as a book: In this case it is cited as a book. Ex:
Laca, Brenda. 1986. Die Wortbildung als Grammatik des Wortschatzes. Untersuchungen zur spanischen Subjektnominalisierung, Tübingen, Gunter Narr Verlag.
- b) The thesis is only available on the INTERNET: in this case, you must first indicate whether it is a Doctorate or Master's thesis, then the university where the thesis was defended, then the city where the university is located, then "[online]" and finally, its location with this formula "Available at...". Ex:
Garcia, Talita Storti. 2010. As relações concessivas no português falado sob a perspectiva da Gramática Discursivo Funcional. Tese de doutorado, Universidade Estadual Paulista, São José de São José, Brazil. de Rio Preto. [online online] Available at: http://repositorio.unesp.br/handle/11449/100114
- c) The thesis is unpublished: in this case, follow the same steps as in the previous case but, after the city, write "Unpublished". E.g.:
Pezatti, Erotilde Goreti. 1992. A ordem de palavras em português: aspectos tipológicos e funcionais, Tese de Doutorado, Universidade Estadual Paulista, Araraquara. Unpublished.
Electronic documents
Borrego Nieto, Julio. 2003. Norma hispánica y normas regionales en los medios de comunicación, XIV Congreso Internacional de ASELE, Medios de Comunicación y Enseñanza del Español como Lengua Extranjera, Burgos [online]. Available at: http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/asele/asele_xiv.html
Artículos
Política de sección por defectoCopyright Notice
The rights holder is the Asociación de Lingüística y Filología de América Latina (ALFAL),
a non-profit corporation. Published texts may be reproduced in whole or in part,
provided that their source and authorship are properly cited.
Privacy Statement
Manuscripts received should be treated as confidential documents. They should not be shown to or discussed with individuals other than those designated by the Editor-in-Chief.
Neither the Editor-in-Chief nor any other member of the editorial staff should provide information about manuscripts received to individuals other than the corresponding author(s), referees, potential referees, other members of the editorial staff, or the Association.
Information and ideas obtained through the privilege of refereeing the manuscript should be kept confidential and not be used for personal gain.